港聞 灣區手記:什麼是什麼? /文:尚東美 發佈於 2 年 前 2022 年 9 月 16 日 By 明報 【明報專訊】在香港做中國新聞,長久以來的經驗是要做「中文翻譯機」,將內地常用的詞彙轉換成香港說法,讓讀者看得明之餘,也能了解內地物事。台灣常用詞彙又是另一套,兩岸三地的中文雖說99.9%能彼此明白,但有時就是卡在那0.1%,令人哭笑不得。 相關文章:大灣區 Up Next 10米樹塌壓4車 專家:樹根空間不足 部分樹幹空心 康文署:4月檢查沒腐爛迹象 不要錯過 【Emily】柯仔散步曬恩愛 感激「屋企CEO」 繼續閱讀 贊助商 猜你喜歡 習曾引用 李藉唐詩倡港乘東風改革 國慶致辭提金融排名 稱「證政府方向正確」 灣區熱搜:灣區認證產品應市 掃碼溯源更安心 粵港澳共定標準 一次認證三地通行 灣區熱搜:助企業監控品質 便利消費者索償 灣區手記:香港製造/文:尚東美 灣區熱搜:美漢堡過江龍 天河店一年即關 Shake Shack稱改善佈局常規動作 食客指性價比不佳 灣區熱搜:消費疲同行促銷 Shake Shack擴充緩